OPERATOR'S MANUALMANUEL de L'UTILISATEURMANUAL del OPERADORTO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ AND UNDERSTANDOPERATOR&apo
1918Insertion du bloc de piles dans loutil(Fig. 1 & 2)Le bloc de pile peut être inséré de deuxfaçons.1. Pour un travail dans des es
2120MANIEMENTAVERTISSEMENT!Pour minimiser les risques deblessures, portez des lunettes àcoques latérales.Utilisation des mandrins sans clé
2322Coincement de mèchesUne grande force rotatoire se dégagelorsquune mèche reste coincée dans lematériau. Loutil est alors projeté dans
2524Sceaux de recyclage pour pile RBRCLes sceaux de recyclage pour pilesRBRC (voir la «Pictographie») sur la pilede votre outil, indiquent q
2726SEGURIDAD EN EL ÁREADE TRABAJOSEGURIDAD ELÉCTRICA¡ADVERTENCIA!LEA TODAS LAS INSTRUCCIONESSi no se siguen todas las siguientes instruccione
29281. Guarde las etiquetas y placas deespecificaciones. Estas tieneninformación importante. Si son ilegibleso si no se pueden encontrar, póngasee
3130USO Y CUIDADO DE LA BATERÍA MANTENIMIENTO DE LA BATERÍA YEXTENSIÓN DE SU DURACIÓNLas baterías MILWAUKEE funcionarán durante muchos años y/o ci
3332ENSAMBLAJE DE LA HERRAMIENTASiempre retire la batería antes decambiar o retirar accesorios.Utilice únicamente accesoriosespecíficamente
3534Para retroceder (el giro es en el sentidoopuesto a las manecillas del reloj), sepresiona el interruptor de control colocadoal lado izquierdo
3736LimpiezaLimpie el polvo y suciedad de las ventilasdel cargador y la herramienta. Mantengalos mangos y empuñaduras limpios, secosy libres de ace
32WORK AREA SAFETYELECTRICAL SAFETYPERSONAL SAFETYWARNING!READ ALL INSTRUCTIONSFailure to follow all instructions listed below may result in electric
3938ACCESORIOSSiempre retire la batería antes de cambiar o retirar accesorios. Utiliceúnicamente accesorios específicamente recomendados
MILWAUKEE ELECTRIC TOOL CORPORATION13135 West Lisbon Road Brookfield, Wisconsin, U.S.A. 5300558-14-0900d3 11/04 Printed in USAUNI
54FUNCTIONAL DESCRIPTION187653421. Speed selector2. Tool holder3. Battery latch4. Battery pack5. Trigger6. Control switch7. Keyless chuck8. Torque s
76Inserting Battery Pack onto Tool(Fig. 1 & 2)Battery pack can be inserted onto the toolin two ways.1. For working in restricted spaces.Ins
98OPERATIONUsing Keyless Chucks (Fig. 5)Your cordless tool is equipped with a spindlelock that allows the chuck to be tightenedwith one hand.A
1110Bit BindingA high rotational force occurs when a bitbinds. If the bit binds, the tool will be forcedin the opposite direction of the bit rota
13121/2" Keyless ChucksCat. No. 48-66-12703/8" Keyless ChucksCat. No. 48-66-1250Plastic Carrying CaseCat. No. 48-55-0670Plastic Carryi
1514UTILISATION ET ENTRETIENDE LOUTIL ÉLECTRIQUE16. Ne pas forcer loutil électrique.Utiliser loutil électriqueapproprié à lapplicationconsidé
1716DESCRIPTION FONCTIONNELLE187653421. Sélecteur de vitesses2. Porte-outils3. Verrou de la batterie4. Batterie5. Détente6. Commutateur7. Mandrin san
Comments to this Manuals